Скоро. WordPress 3.1 Lecactus Edition

Уважаемые пользователи моей локализации WordPress, я никуда не пропал. Просто последнее время у меня практически нет свободного времени ни дома ни на основной работе, когда бы я мог спокойно заниматься локализацией. Кроме того в моей жизни многое поменялось и свободного времени стало еще на порядок меньше, а также отнимает время домашний ремонт и т.д. А теперь еще и свалился с простудой.

Я практически не занимался локализацией ветки WordPress 3.0, т.к. она мне сначала вообще не понравилась и особо не следил за новинками. Даже себе я установил только в середине зимы версию 3.0.3 просто «чтобы не отставать». А когда нашел свободное время, то вышла уже версия 3.1 и в начале марта я закончил локализацию примерно на 95%, а потом снова стало хронически не хватать времени. В настоящий момент осталось локализовать около 5% «экранной помощи» и немного строк, которые используются в «сетевой конфигурации». Я получаю много писем с вопросами «ну когда же наконец?». Я не хотел выкладывать «недоделку», я смотрел «официальную локализацию», но не собираюсь ее переделывать и локализую все самостоятельно. Это помогает и понять лучше что появилось новое и вообще нужно ли оно. Мне даже предлагали помочь, но я все же решил справиться сам.

Я не обещаю что продолжу выпускать «укомплектованные» сборки, т.к. в последнее время вводится так много нового и меняется мода на различные «фишки», оставлю только «мастхэв», т.е. то что понадобится с вероятностью 90% на любом сайте. Но улучшения для упрощения жизни будут. Напоминаю что никаких хирургических вмешательств в код не вносится и кроме файлов для локализации и поддержки обновлений с моего сервера дистрибутив ничем не отличается от официального, т.е. чтобы превратить официальную локализацию в мою и наоборот, достаточно заменить папку wp-content\languages. Если вам нравится официальная версия или вы уже перешли на нее из-за того что я долго не выпускал свою локализацию, то ваше право использовать то что вы хотите. Все это я делаю только для того чтобы у вас было право выбора.

Сегодня я выложил предварительную локализацию для тех кто хочет использовать автоматическое обновление, в одиночной инсталляции без сети там не хватает только части справки, которую, как я считаю местами просто написали до того мудрено, что и без нее все понятно даже полному чайнику. Публикация в виде поста на сайте будет только после окончания локализации (если не изменятся планы и буду чувствовать себя нормально, то к понедельнику-вторнику завершу).
Если вы воспользуетесь обновлением до этой «не финальной» версии, то можете присылать мне по почте замечания по переводу, т.к. ошибки там 100% имеются и я сам периодически отлавливаю их если нахожу при определенных действиях.

После выхода финальной версии, вы можете просто выбрать в панели управления «переустановку» и все будет обновлено.

P.S. есть и хорошая новость: у меня теперь новый провайдер, поэтому скорость загрузки сайта и обновлений выросла многократно.

42 комментария

Самый свежий русский перевод для WordPress

Для WordPress 3.4.2

Скачать
Скачали 4384 раз

Для WordPress 3.3.x

Скачать
Скачали 3726 раз

Для WordPress 3.2.x

Скачать
Скачали 1114 раз

Для WordPress 3.1.x

Скачать
Скачали 1187 раз

Для WordPress 2.9.x

Скачать
Скачали 1056 раз

Для WordPress 2.8.x

Скачать
Скачали 9291 раз

Для WordPress 2.7.x

Скачать
Скачали 5031 раз

Для WordPress 2.6.x

Скачать
Скачали 6137 раз

Для WordPress 2.5.x

Скачать
Скачали 1754 раз

Для WordPress 2.3.3 и ранее

Скачать
Скачали 4505 раз

Для WordPress MU 2.7.x

Скачать
Скачали 3643 раз

Для WordPress MU 2.6.x

Скачать
Скачали 1725 раз

Для WordPress MU 1.5.x

Скачать
Скачали 1767 раз

Для WordPress MU 1.3.3 и ранее

Скачать
Скачали 2527 раз


(с) 2007-2012 Lecactus (Калинин Иван)
Если вы нашли ошибку в переводе, сообщите о ней, пожалуйста, через контактную форму


Изменения:

  • 2012-09-11 Выложен перевод для WP 3.4.2
  • 2012-03-18 Выложен перевод для WP 3.3.x
  • 2012-03-18 Выложен перевод для WP 3.2.x
  • 2012-03-18 Выложен перевод для WP 3.1.x
  • 2012-03-18 Выложен перевод для WP 2.9.x
  • 2009-08-14 Выложен перевод для WP 2.8.4. исправленный и дополненный
  • 2009-07-12 Выложен перевод для WP 2.8.1
  • 2009-02-15 Выложен перевод для WP MU 2.7 и обновленный перевод для WorPress 2.7.1
  • 2008-12-11 Выложен перевод для WP 2.7
  • 2008-10-24 Выложен перевод для WP 2.6.3, Последний для WP 2.5.1, WPMU 2.6.2
  • 2008-08-15 Перевод для ветки 2.6.* обновлен до версии 2.6.1
  • 2008-07-20 Выложен отдельный перевод для версии WordPRess 2.6 (Перевод для 2.5.1 доступен теперь только в полном дистрибутиве)
  • 2008-05-23 Большое обновление перевода для WordPress 2.5.1. Всего исправлено около 200 мелких ошибок (орфография, стиль выражений,визуальные баги)
  • 2008-05-18 Выложен перевод для WordPress MU 1.5.1
  • 2008-04-26 Перевод для ветки 2.5.* обновлен в связи с выходом WordPress 2.5.1.
  • 2008-04-23 Исправлено слово (РУБРИК заменено на РУБРИКАХ) в «доске объявлений» версии 2.5. Обновлен также дистрибутив с учетом нового перевода.
  • 2008-04-08 Исправлена фраза про дополнительную панель кнопок в версии 2.5. Обновлен также дистрибутив с учетом нового перевода.
  • 2008-03-31 21:22 (Мск) Исправлена фраза о поисковиках на последней стадии установки. Для всех версий. Обновлены дистрибутивы с учетом нового перевода.
  • 2008-03-30 19:50 (Мск) Исправлено одно предложение в форме при выходе из админки (для WordPress 2.5)
  • 2008-03-30 Выложен перевод для WordPress 2.5
  • 2008-02-06 Выложен обновленный перевод WPMU для версии 1.3.3 + изменено несколько фраз
  • 2008-02-05 Выложен обновленный перевод в связи с выходом WordPress 2.3.3
  • 2008-01-27 Выложен новый перевод для WordPress MU 1.3.2
  • 2008-01-08 Обновлены все переводы. В сокращениях месяцев и названий дней недели убраны лишние символы (по причине того что один человек утверждал что из-за этого проблема была у него в одной теме. я поставил себе на тестовый блог ту тему, про которую он написал и никаких косяков не заметил вообще, в работе блога разницы никакой, лично мне кажется что у него на сервере просто глючит функция gettext-а). Также убран перевод maxsite.org для будущего wp2.4 и заменен на обычный для 2.3.2. Итого сейчас актуальность переводов: Для обычного WP — версия 2.3.2, для WPMU — 1.3
  • 2007-12-30 Обновлены переводы в связи с выходом версии 2.3.2. Для версии original актуальность перевода до версии 2.3.2 включительно, для версии maxsite.org актуальность до версии 2.4 включительно. Также во все архивы выложены PO файлы чтобы вы могли отредактировать перевод «под себя»
  • 2007-12-14 Внесена пара исправлений в перевод WordPress MU: Добавлено слово латинские в диалоги регистрации блогов и пользователей. Ошибки нашел Дмитрий.
  • 2007-11-19 Внесено множество исправлений в переводы для всех версий WP: формат дат теперь везде исправлен по умолчанию с «западного» на русский стандарт (например 2007-11-19 исправлено на 19.11.2007 или местами где нужно 19 ноября 2007), исправлена ошибка в слове «Извините« в одном предложении, слова «Упс,Опа, Притормозите» заменены на более корректные выражения, исправлено предложение в диалоге импорта из MovableType, а также еще несколько мелких исправлений. Ошибки нашел Александр М.
  • 2007-11-17 Исправлена одна ошибка в слове «Подписчик», а также в Настройки-Чтение добавлены теги для правильного показа слова MORE в комментарии к пункту. в переводе для всех версий WP. Внесено несколько улучшений в перевод для WP MU: Blogroll заменен на Ссылки, заменено несколько фраз в управлении плагинами (как более соттветствующие для WP MU), заменено несколько фраз в диалоге регистрации новых пользователей/блогов на более красивые и правильные с точки зрения русского языка. Исправлены ошибки в словах в диалоге удаления блога и в письме подтверждения удалени. В доработке перевода помог Егор и ошибку в слове Подписчик и отсутствие MORE нашел Николай Иванец.
  • 2007-11-15 Исправлена одна ошибка в диалоге удаления комментария: «дял» заменено на правильное «для». Обновлен перевод для WordPress MU — исправлено несколько фраз. В доработке перевода помог Егор
  • 2007-11-14 Добавлен модуль перевода для WordPress MU 1.3! Сам модуль перевода переводит около 99% интерфейса администрирования, но если вы хотите получить полную версию MU на русском, рекомендуется скачать полный русский дистрибутив, который вы можете найти в разделе WordPress моего сайта. В будущем вы можете только обновлять модуль перевода, если там будут внесены улучшения или исправление орфографических ошибок.
  • 2007-11-11 Исправлено несколько орфографических ошибок. Слова «подтвердить» и «утвердить» заменены на одно — «одобрить». Несколько улучшений внешнего вида строк. Все изменения касаются только модерации комментариев. Перевод в моей сборке также обновлен. В ближайшие дни ожидается полный перевод WordPress MU 1.3
  • 2007-11-09 Исправлена ошибка в слове Отправить (в настройках обсуждения), исправлено несколько выражений и стандартизировано название картинки шапки блога во всех местах где встречается.
  • 2007-11-05 Исправлено несколько орфографических ошибок, заменено несколько слов, найдено и добавлено несколько выражений в перевод + переведено «внутри» несколько файлов, где выражения не переводятся с помощью файла локализации, включая страницы установки и обновления, а также файл readme /измененные файлы включены в отдельный архив, который вы можете скачать здесь(подходит только для моего и оригинального дистрибутива)! Если у вас уже установлен WordPress то просто распакуйте все файлы сохраняя структуру папок поверх текущих. Мой полный обновленный дистрибутив уже содержит все эти изменения/
  • 2007-11-02 Исправлено сокращение название месяца Ноябрь (ошибка проявлялась в календаре и при сокращенном выводе названия месяца)

Установка локализации

Для wordpress версии 2.7 включительно требуется cкопировать файлы из архива в директорию wp-content/languages. Если был установлен старый модуль перевода, то его нужно заменить новым.

Для wordpress версии 2.8 и новее  требуется cкопировать директорию languages из архива в директорию wp-content. Если был установлен старый модуль перевода, то его нужно заменить новым.

В вашем файле wp-config.php требуется добавить, если отстутствует, строку

define ('WPLANG', 'ru_RU');   

Если вам нравится мой перевод и вы хотите поддержать меня материально, то вы можете перечислить любую сумму через webmoney или яндекс.деньги.

Реквизиты указаны на странице контактов

7 комментариев