Это копия комментария, оставленного здесь wordpress-russia.org/27 чтобы не затеряться. читайте по желанию. есть что добавить? не стесняйтесь.
пару часов сидел и перечитывал лицензию на английском и переведенную гуглом на русском, а также погуглил и нашел вот что
Есть такой пункт «если программой предусмотренны интерфейсы для работы с ней, то использование этих интерфейсов не является производной работой.»
«Допустим программа не поддерживает локализацию, и вам пришлось заменить все тексты на русский вариант — это будет «производная работа» со всеми вытекающими, но если программа поддерживает локализацию через .po файлы или какую другую схему с внешними источниками данных, то ваше право распространять источник данных под любой лицензией.»
«Однако для успешного применения GPL в РФ нет необходимости принимать специальный закон об охране свободного программного обеспечения. По своей природе GPL сходна с обычными лицензионными соглашениями, которые применяются в РФ, только в отличие от них она разрешает неограниченному числу пользователей копировать, распространять и модифицировать ПО. Порядок передачи прав на использование ПО регулируется действующими Законом РФ «Об авторском праве и смежных правах» и Законом РФ «Об охране программ для ЭВМ и баз данных». Поэтому GPL может применяться в РФ в соответствии с действующим авторским законодательством с учетом вышеуказанных проблем.
что я хотел этим сказать — файл локализации представляет из себя словарь, с которым вордпресс может «переводить» себя. причем изобрели этот механизм задолго до появления ворпдерсса. если перевести программу внутри кода целиком то это уже не будет аутентичным продуктом и я должен оставить ссылки на оригинал (а они оставлены во всех дистрибутивах которые есть у меня на сайте) и распространять локализованный «переведенным в коде» дистрибутив по GPL, но если я сделал перевод через штатный механизм, с которым программа работает, то мое право устанавливать любые правила распространения моей работы. например запрещение распространения модификации без указания источника на меня или без разрешения.
думаю на этом спор можно закончить. завтра еще у юриста нашего проконсультируюсь.
вот если бы я взял твой плагин «туду» и довел бы его до другой модификации или перевел в коде, то я обязан был бы поставить ссылку на тебя как источник кода. также если бы ты взял мой переведенный дистрибутив плагина (который я перевел внутри кода) и дописал туда пару строк, то обязан был бы указать источники автора плагина и меня, т.к. использованы были мои модификации также.
ок? на случай если этот комментарий застрянет в модераторской я продублирую его у себя на сайте.